☎ 柳老师:15527095332

世说新语咏雪最后一句的作用

发布时间:2021-05-20 人气: 作者:龙门尚学

作用是表现了谢太傅更赞赏谢道韫。最初一句是倒装句,补充阐明了谢道韫是才女。

咏雪原文及翻译

原文

谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。俄而雪骤,公怅然曰:“白雪纷繁何所似?”兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟。”兄女曰:“未若柳絮因风起。”公大笑乐。即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。

翻译

谢安在冰冷的雪天举里手庭聚会,和他子侄辈的人解说诗文不久,雪下得大了,太傅快乐地说:“这纷繁扬扬的白雪像什么呢?”他哥哥的长子胡儿说:“跟把盐撒在空中差不多可以相比。”他哥哥的女儿说:不如比作风吹柳絮满天飞舞。”太傅大笑起来。她就是谢安大哥谢无奕的女儿谢道韫,左将军王凝之的妻子。

咏雪赏析

这是一则千古佳话,表现了女佳人谢道韫出色的诗歌才气、对事物细致的察看和具有灵敏想象力。

据《晋书·王凝之妻谢氏传》及《世说新语·言语》篇载,谢安寒雪日尝内集,与儿女讲论文义,俄而雪骤,安怅然唱韵,兄子朗及兄女道韫赓歌(诗即如上),安大笑乐。

谢安所乐,在于裙钗不让须眉,侄女之诗才,更在侄子之上。按谢朗少有文名,《世说新语·言语》篇引《续晋阳秋》称他“文义艳发”,《文学》篇引《中兴书》说他“博涉有逸才”。所以叔父出韵起题,侄子即为唱和,正见其才思矫捷也。弄虚作假,“撒盐空中”亦不失为一种比如,雪,以其粉白晶莹飘散而下,谢朗就近取譬,用撤盐空中拟之,虽不拙劣,也差可描述了。

但是,聪颖的妹妹并不科学兄长的才名。她觉得,以盐拟雪固然不错,但没无形容出雪花六瓣,随风飘舞,纷繁扬扬,无边无边的基本特征。于是,针对兄长的原句,她作了大胆的修正:“未若柳絮因风起。”

清人沈德潜说:“事难显陈,理难言罄,每托物连类以形之。”(《说诗晬语》卷下)比喻是诗歌的根本修辞手法。其要在于贴切传神,新颖入妙。这正是谢道韫此句高于他兄长的中央。

但是,真正的佳句名句之所以千古传播,播传人口,更重要还在于它能经过抽象传达出作者内心的思想感情。谢道韫的这句诗,其佳处不只在工干设譬,还在于泄漏出女佳人酷爱生活、酷爱自然的情怀。她将北风飞雪的酷寒冬景,比作东风吹绵的温暖春色,正表现出女作者开朗悲观的胸襟以及对美妙春光的由衷向往。

据《晋书》本传,谢道韫的联句不只失掉她叔父的称赏,而且还遭到在场嘉宾的分歧赞许。这次联句,遂传为一时佳话,谢道韫从此也博得了“咏絮才”的美名。后来南朝梁刘孝绰写过一首《对雪诗》,其中有“桂华殊皎皎,柳絮亦霏霏。讵比咸池曲,飘飖千里飞”。也许是遭到谢道韫的启示。

需要阐明的是,谢道韫的出色联句。并不是一时之功,刹那灵感,而是有她平常深沉的文学涵养作根底的。《世说新语·言语》篇引《妇人集》称她“有文才,所著诗、赋、诔,颂传于世”。惋惜绝大局部没有保管到明天。

返回列表


免费试听
咨询电话
短信